◆◆◆ 秋野深のHTML形式メールマガジン ◆◆◆
オンライン状態でご覧いただくと画像が表示されます
◆◆◆ www.jinakino.com ◆◆◆

 パミール高原に降り注ぐ陽射しは強烈に強く、空も山も目を細めなくては見ていられないほど明るい。しかし、決して暑いわけではない。私がカラクリ湖畔を訪れた10月には、さすがに標高3600メートルの朝夕の冷え込み方は半端ではなく、村で暮らすキルギス族の人々の服装を見ても薄着の人など一人もいない。

 「これだけ標高が高いと冬はかなり寒くなりそうだね。気温はマイナス何度くらいまで下がるの?」
 私は村を歩きながら、何気なくサディックにそう尋ねてみた。冬場は道が凍結するため中国・パキスタンを結ぶカラコルムハイウェイが封鎖されることを考えると、想像を絶する極寒に襲われそうだ。
 けれども、返ってきた彼の答えは意外なものだった。
 「この村には気温はないよ」
  私は、自分の質問の意味が正確に彼に伝わらなかったのだと思って、もう一度同じ質問をしてみた。しかし彼の答えは変わらない。
 「この村の人は、気温というものを知らないんだよ」
 その後も何度か聞き直して、私はようやく彼の真意を理解することができた。どうやらこの村には“気温”という概念自体が存在しないらしいのだ。だから「気温が何度くらいなのか」と尋ねられても誰も知らないし、答えようがないというわけだ。

オンライン状態でご覧いただくと画像が表示されます
 サディックは、この近辺では数少ない、英語を操る人物だった。
 彼は独学で英語を学ぶなかで、“temperature”という単語に出くわし、気温という暑さ寒さの感覚を数字で表す尺度があることを知ったのだと言う。その彼も、この村で温度計を見たことがないから、気温を聞かれてもわからないのである。

 村の冬の厳しい寒さを知るために、私は軽い気持ちで質問してしまったわけだけれど、村の人々の価値観に従えば、「寒さを数字で表してなんになる。冬にこの村へ来てみればわかることだよ」ということになるのかもしれない。確かに、「冬はマイナス30度以下になります」と仮に言われたところで私がこの地の冬の厳しさを実感できるわけではない。


 サディックは、カシュガルへ行って“天気予報”というものがあることを知り、とても不思議に思ったときのことも話してくれた。
 「天気予報なんて少なくともこの村には必要ないよ。だってここでは100キロ先の空だってちゃんと見えるんだから。雨が降りそうかどうかは遠くの空を見ればわかるよ」
 サディックがそう言いながら指差す遠くの空へと、私は視線を向けてみた。
 強い陽射しを受ける高原の大地の上には、コバルトブルーの澄み切った空が、どこまでもどこまでも、天高く続いていた。
 ここはパミール高原。世界の屋根。私はこれまででもっとも空に近いところにいるのである。それを確かに実感させてくれるような青い天空が、私の頭上を覆っていた。

Vol.47へ続く)

>> 旅のウイグル語 Vol.46
 前回、動詞の語尾変化の基本形を学びました。今回から、よく使う動詞を例に挙げて実際の活用を紹介していきます。ちなみにウイグル語では、現在形と未来形は同じ形になります。

行く(語幹)バル
(私は)行きますバリメン(私たちは)行きますバリミズ
(あなたは)行きますバリスィズ(あなたたちは)行きますバリスィズレル
(彼・彼女・彼らは)行きますバリドゥ

(例文)私は明日カシュガル行きます
メンアタケシュケルバリメン

>> お知らせ(秋野深の作品掲載や活動など)


写真集『噂のカメラマン』に作品掲載
(きんのくわがた社より3月24日発売)

『各ジャンルで人気急上昇中の、26人のカメラマンが実力のすべてを出し切った「作品撮り」写真を見ながら、編集者がその写真の魅力をどう引き出すかを考察していく作品集』
--------------------きんのくわがた社

全国の大型書店にてお買い求め頂けます。
詳細・注文書はコチラをご覧下さい。

 26人の写真家の一人として秋野深の作品(写真・エッセイ)、写真解説やQ&Aが、P153-P158に掲載されています。



『W'est』2006年版
(アメリカ西部5州政府観光局)に作品掲載

 P35-36「緑の大地で、歴史を語る岩巡り」に、サウスダコタ州で撮影した写真とエッセイが掲載されました。

 バッドランズ国立公園、ウィンドケーブ国立公園、マウントラッシュモア、クレージーホースメモリアルを紹介しています。

>> デスクトップにシルクロードの壁紙作品集を!
 壁マート(GMOモバイルアンドデスクトップ株式会社)にて、秋野深のデジタル作品集「シルクロード旅情」(10枚800円)を発売中です。 ⇒ 詳細
 Docomo、Vodafone、EZ-web、H"Linkでは、携帯待ち受け画面として発売されています。

>> 秋野深(あきの・じん)について
 1970年生まれ。福岡県出身。会社員生活を経て、現在はフリーランスの写真家・紀行作家。アメリカとアジア(シルクロード、イスラム圏、東南アジア)を主なフィールドとして、自然風景、建築物、人々の生活や文化を撮り続け、雑誌やウェブでは旅のフォトエッセイの連載も手掛けている。
 2006年より、アメリカ・インディアナ大学研究所を中心とする国際的な芸術と科学の研究・展示プロジェクト「Accuracy & Aesthetics」のオフィシャルフォトグラファーとして、5年にわたって世界5大陸の10都市を訪問・撮影予定。
 ニューヨークアートギャラリー「Renee Fotouhi Fine Art」への作品登録、ナショナルジオグラフィック・WWF(世界自然保護基金)の共同制作ウェブサイトへの写真提供をはじめ、作品は海外の媒体でも紹介されている。
 『イラン・思考の旅』で、第1回文学メルマ新人賞紀行文部門大賞を受賞。アメリカで開催された「インターナショナル・フォトグラフィー・アワード」の2004、2005のプロフェッショナル・ネイチャー/ランドスケープ部門で「オーナブルメンション」賞を2年連続受賞。
 ⇒ 活動や作品の詳細については、Jin Akino Photography をご覧ください。
・バックナンバーの閲覧はこちらから
・配信の登録解除はこちらから
・このメールマガジンに対する感想、秋野深へのお問い合わせ等は、akinojin@ybb.ne.jp

Copyright© by Jin Akino. All rights reserved.掲載記事・画像の無断転載を禁じます