◆◆◆ 秋野深のHTML形式メールマガジン ◆◆◆
オンライン状態でご覧いただくと画像が表示されます
◆◆◆ www.jinakino.com ◆◆◆

 エティガールモスクの正面には、「解放北路」という名の大きな通りが南北に走っていて、この通りを挟んでモスクと向かい合うように、小さなバザールのエリアが広がっている。由緒ある大きなモスクの正面で、かつウイグル族居住区の入り口にあたるので、時間を問わず、そのあたりは人やバイクやロバ車で混み合っている。

 そんな小さなバザールの一角にある小さな店から、カタカタと足踏みミシンの音が聞こえてくる。店の主は、靴職人のオスマンさん。店といっても、商品が並んでいるわけではなく、作業場というほうが正確かもしれない。
 私は、その時バザールで昼食を終えて通りを歩いていた。私の姿を見つけた仕事中のオスマンが手招きするので、しばらく作業場にお邪魔して話をすることになった。
 作業場の広さは4畳半くらいだろうか。通りの様子がよく見える窓際にミシンが一台置かれていて、それ以外のものはといえば、縫い上げられた靴がミシンの横に無造作に積み上げられているだけだ。靴は、羊の皮を縫い合わせたシンプルなもので、狭い部屋には新しい皮の香りがたちこめている。

 このオスマンさん、中国語は全くわからないそうだが、英語が少しわかる人だった。
「あと10足くらい縫ったら今日の仕事は終わりだ。私が仕事をしながらでよければ少し話そう」
 オスマンさんが手にした羊の皮がミシンの上で回転しながら素早く動き、古めかしいミシンの太い針が、2つの皮を縫い合わせていく。
「カシュガルでは、中国語を話せないウイグル族は結構多いよ。この近辺には漢民族は滅多に来ないし、生活していくのにあまり必要ではないからね」

 カシュガルあたりでは、中国語を話せないウイグル族が多い ――― 。
 これはカシュガルに数日滞在しているだけでなんとなく実感できることでもある。例えば、この旅で最初に訪れたトルファンのような街に比べると、街の規模はカシュガルの方が遥かに大きく、人口も多い。しかし、カシュガルは古くからウイグル文化の中心地として栄えてきたからか、近年の漢民族の人口増が、街並みを根底から変えてしまっているようには見えない。真新しいビルが林立した漢民族のエリアは、エティガールモスクからはやや離れたところにあって、2つの民族の生活圏が大まかに別れているように思える。
 一方トルファンでは、街の中心部あたりでもバザールのエリアを除けば、漢民族やウイグル族がカシュガルより混在していた印象がある。そのため、中国語が操れなければウイグル族の人も生活がし辛く、むしろ商売上は中国語がわかれば圧倒的にプラスだという環境だった。
 もちろん、今現在の新疆の各都市の変貌ぶりを考えれば、数年、いや数ヶ月後にはカシュガルもその姿をまるで別の街のように変えてしまっていたとしても不思議ではない。さらには、カシュガルのウイグル族を取り巻く言語環境も、その変化に伴って激変する可能性はあるだろうし、それは現在進行中なのかもしれない。

 上下するミシンの針先に視線を落としたまま、オスマンさんは続ける。
「最近は、私の靴もあまり売れなくなってね」
 私には、一瞬オスマンさんが話題を変えたように思えたのだが、話を聞いてみるとそうではなかった。
 それは、カシュガルの街の変貌、新疆の変化の一端が、このオスマンさんの小さな作業場にも影響していることを如実に表わしていることに他ならなかった。



Vol.40へ続く)

>> 旅のウイグル語 Vol.39
 今回は、場所や建物の名前です。道を尋ねる時、教えてもらう時にも使えます。

仕事場、職場イシュハナ建物、ビルビナ
商店マギズィン学校マクテプ
公園バグチェ広場マイダン
駅、バス停ベケットゥ

>> お知らせ(秋野深の作品掲載や活動など)
写真展開催のお知らせ
秋野 深 写真展「時の文様、時の色彩 -アメリカ西部-」

会期:2006年2月20日(月)〜4月2日(日)
会場:ギャラリー&カフェバー「クラインブルー」
    (東京都千代田区/地下鉄神保町駅より徒歩2分)
詳細(写真展の告知ページへ)

アメリカ西部の大自然の営みが、長い時をへて創り出した天然の文様や色彩に焦点を当てた作品を展示します。
(作品はご購入いただけます)

撮影地:パリア・キャニオン、アンテロープ・キャニオン
キャニオン・エックス、カイバブ・ナショナル・フォーレスト、
ザイオン国立公園、グランド・ステアケース・エスカランテ国定公園
デスバレー国立公園、ヨセミテ国立公園など

協力:アメリカ西部5州政府観光局、ハーツレンタカー



『NEUTRAL』発刊第6号(白夜書房)に作品掲載(12月26日発売)

第6号の特集は「水と地球 〜水こそすべて〜」です。秋野の作品(写真・文)は以下のページに掲載されています。

P93-P95
「水が生み出す奇跡の風景」
ヨセミテ国立公園(アメリカ/カリフォルニア州)、アンテロープキャニオン(アメリカ/アリゾナ州)、ゴブリンバレー州立公園(アメリカ/ユタ州)、太魯閣峡谷(台湾)、他

P116-P121
「海を見た人」
(中国・新疆ウイグル自治区・パミール高原)

>> デスクトップにシルクロードの壁紙作品集を!
 壁マート(GMOモバイルアンドデスクトップ株式会社)にて、秋野深のデジタル作品集「シルクロード旅情」(10枚800円)を発売中です。 ⇒ 詳細
 Docomo、Vodafone、EZ-web、H"Linkでは、携帯待ち受け画面として発売されています。

>> 秋野深(あきの・じん)について
 1970年生まれ。福岡県出身。会社員生活を経て、現在はフリーランスの写真家・紀行作家。アメリカとアジア(シルクロード、イスラム圏、東南アジア)を主なフィールドとして、自然風景、建築物、人々の生活や文化を撮り続け、雑誌やウェブでは旅のフォトエッセイの連載も手掛けている。
 2006年より、アメリカ・インディアナ大学研究所を中心とする国際的な芸術と科学の研究・展示プロジェクト「Accuracy & Aesthetics」のオフィシャルフォトグラファーとして、5年にわたって世界5大陸の10都市を訪問・撮影予定。
 ニューヨークアートギャラリー「Renee Fotouhi Fine Art」への作品登録、ナショナルジオグラフィック・WWF(世界自然保護基金)の共同制作ウェブサイトへの写真提供をはじめ、作品は海外の媒体でも紹介されている。
 『イラン・思考の旅』で、第1回文学メルマ新人賞紀行文部門大賞を受賞。アメリカで開催された「インターナショナル・フォトグラフィー・アワード」の2004、2005のプロフェッショナル・ネイチャー/ランドスケープ部門で「オーナブルメンション」賞を2年連続受賞。
 ⇒ 活動や作品の詳細については、Jin Akino Photography をご覧ください。
・バックナンバーの閲覧はこちらから
・配信の登録解除はこちらから
・このメールマガジンに対する感想、秋野深へのお問い合わせ等は、akinojin@ybb.ne.jp

Copyright© by Jin Akino. All rights reserved.掲載記事・画像の無断転載を禁じます